Документальные свидетельства

Список разделов Открытые обсуждения Новости

Описание: Новости проекта

Сообщение #41 Z4r4 » 09.12.2018, 19:33

Да, поделитесь новостями, уже почти пятый год как ждем, ждем) Может помощь нужна какая?
Z4r4

Сообщение #42 Albeoris » 31.12.2018, 19:29

Нужно время. Очень много времени. А то с каждым годом проектов становится всё больше, и далеко не все из них завершаются. :(
Чувствую, в скором времени придётся нанимать людей и платить им зарплату, чтобы сгрузить с себя часть обязанностей.
Albeoris
Автор темы
Аватара
Репутация: 2
Сообщения: 53
С нами: 6 лет 7 месяцев

Сообщение #43 IFRIT » 01.07.2019, 11:19

Анонсирован ремастер Final Fantasy 8
IFRIT

Сообщение #44 Прохожий » 25.06.2020, 09:42

Году, кажется, в 2008 я впервые услышал о планах перевести FF 8 - тогда проект как раз начали пилить ребята с консолгеймс. Я был рад. Локализация девятой финалки от РГР, при всех ее огрехах, хотя бы не мешала получать удовольствие от игры, а вот восьмерка жестоко пострадала.

Команда, а после единственный уцелевший переводчик, заверяли, что инструментарий есть, проект движется, надо только дождаться. Шли годы. Оценив тенденции, я понял, что тешить себя надеждами бессмысленно. Вспомнил остатки знаний со школьных уроков, дальше которых эти знания и в лучшие годы не прогрессировали никогда, и просто засел с игровым скриптом, ежеминутно сверяясь с гуглом при виде незнакомых слов или конструкций. Постепенно всё больше запоминал и всё реже терзал поисковик.

С тех пор прошло еще лет восемь или девять. Мне уже далеко за тридцать, Вспомнил, что ведь были же времена, и решил узнать, чем завершилась работа. Нашел заброшенные останки форума, а на нем - ссылку сюда. Понял, что не ошибся тогда... Последнее сообщение о состоянии дел полтора года назад - о многом говорит. Но я уже ничего не жду. Благодаря карантину и удаленке недавно в очередной раз прошел и восьмую, и девятую часть на английском - переводы ни их, ни чего другого мне давно не нужны. А тут хотел бы сказать спасибо всем, кто начал, а после поддерживал этот долгострой, который меня и заставил взяться уже наконец за ум. Я правда надеюсь, что однажды эта эпопея закончится и идеальный фанатский перевод выйдет. Но больше надеюсь, что те, кто заглянет сюда не из любопытства, а в поисках, не станут ждать и последуют моему примеру. Это точно неизмеримо полезнее и - увы - скорее всего, даже сейчас окажется быстрее.
Прохожий

Сообщение #45 Albeoris » 14.07.2020, 21:04

Всё верно говоришь. :)

Одно "но", последнее обновление - 10 месяцев назад. :)
https://www.youtube.com/watch?v=jH5e5GBn7qs

Со времён начала этого долгостроя, мы перевели XIII-1, XIII-2, IX, сейчас заканчиваем перевод Langrisser и помогаем с переводом Troubleshooter (к сожалению, немного буксуем из-за проблем у переводчика).

А этот проект... он навсегда в нашем сердце. :)
Есть люди, которые хотят им заниматься, есть инструментарий - действительно полный и готовый к использованию. Есть совершенно новый инструментарий, который вообще подхватывает тексты на лету и позволяет редактировать их прямо в игре.
А с недавних пор интерес переключился на OpenVIII.

В общем, занимаемся чем угодно, но только не переводом. :D
Но именно благодаря данному проекту, я понял как НЕ нужно делать переводы, собрал массу подводных камней и пришёл к идеальной схеме, когда мы можем гарантировать, что перевод выйдет в конкретные сроки, а не повиснет на века.

P.S. Махнул ли я на него рукой? Нет! Обязательно займусь! Надо собраться и сделать это в этом десятилетии!.. Или всё же дождаться ремейка? :D
Albeoris
Автор темы
Аватара
Репутация: 2
Сообщения: 53
С нами: 6 лет 7 месяцев

Пред.

Название раздела: Новости
Описание: Новости проекта

Быстрый ответ

:
Выполните задание
:hi: :smile: :wink: :twisted: :sad: :evil: :smoke: :eh: :eek: :fie: :silenced: :razz: :oops: :help: :spy: :insane: :biggrin: :toothless: :ill: :nervious: :weirdface: :pray: :clap: :think: :boxing: :cyclop: :rambo: :zombie: :cry: Ещё смайлики…

   

Вернуться в Новости

cron